[St. Pachomius Library]
This document is in the public domain. Copying it is encouraged.

The Blessèd Jerome:

Translated by Wm. Henry Fremantle, 1893.


3. But it is now time for us to adduce his own words and answer him in detail. For, possibly, in his malice, he may choose once more to misrepresent me, and say that I have trumped up a case for the sake of showing off my rhetorical and declamatory powers in combating it, like the letter [Ep. CXVII] which I wrote to Gaul, relating to a mother and daughter who were at variance.

This little treatise, which I now dictate, is due to the reverend presbyters Riparius and Desiderius, who write that their parishes have been defiled by being in his neighbourhood, and have sent me, by our brother Sisinnius, the books which he vomited forth in a drunken fit. They also declare that some persons are found who, from their inclination to his vices, assent to his blasphemies.

He is a barbarian both in speech and knowledge. His style is rude. He cannot defend even the truth; but, for the sake of laymen, and poor women, laden with sins, ever learning and never coming to a knowledge of the truth, I will spend upon his melancholy trifles a single night's labour, otherwise I shall seem to have treated with contempt the letters of the reverend persons who have entreated me to undertake the task.